您的位置首页生活百科

卡其脱离太是什么歌,好像是日文?

卡其脱离太是什么歌,好像是日文?

的有关信息介绍如下:

“卡其脱离太”来自于高达铁血的奥尔芬斯的op《rage of dust》歌词的空耳。而奥尔加团长因为“希望之花”梗常常被迫害,导致该番的op也难以幸免。

“卡其脱离太”:“胜ち取りたい”的空耳,意为“想要争取胜利”。但是因剧中主人公奥尔加团长的死亡场景给人的印象过深(希望之花)以及奔跑的奥尔加素材的大量使用,卡其脱离太也往往和奔跑→死亡联系了起来。

卡其脱离太是什么歌,好像是日文?

歌词

深い夜の闇に饮まれないよう 为了不被深夜的黑暗吞噬

必死になって 竭尽全力

辉いた六等星 闪耀光芒的六等星

まるで仆らのようだ 正如我们的写照

缲り返す日常に 只为不被

折れないように 无尽的日常挫败

胜ち取りたいものもない 我怎能成为无欲无求

无欲なバカにはなれない 无心奋进的愚人

それで君はいいんだよ 不过你无需改变

ヒリヒリと生き様を 为了活出刺激的一生

その为に死ねるなにかを 就用值得付出生命的信念

この时代に叩きつけてやれ 冲击这个时代吧

どうだっていい 悩んだって 曾经烦恼该何去何从

生まれ変わるわけじゃないし 反正也不能转世重生

群れるのは好きじゃない 又不喜欢成群结队

自分が消えてしまいそうで 感觉自己快要消失了

あふれかえった理不尽に 这世上充满了不讲理

负けないように 努力不要输给它

失くせないものもない 已经没有不能失去的东西

无力なままでは终われない 我们不能在束手无策中任人宰割

だから君は行くんだよ 所以你才要前行

どうせならクズじゃなく 既然活着就不要甘做尘埃

星屑のように谁かの而要像夜空中的星尘一样

愿い事も背负い生きてやれ 肩负着他人的期望活下去

胜ち取りたいものもない 我怎能成为无欲无求

无欲なバカにはなれない 无心奋进的愚人

それで君はいいんだよ 不过你无需改变

ヒリヒリと生き様を 为了活出刺激的一生

その为に死ねるなにかを 就用值得付出生命的信念

この时代に叩きつけてやれ 冲击这个时代吧

无力なままでは终われない 我们不能在束手无策中任人宰割

だから君は行くんだよ 所以你才要前行

どうせならクズじゃなく 既然活着就不要甘做尘埃

星屑のように谁かの而要像夜空中的星尘一样

愿い事も背负い生きてやれ 肩负着他人的期望活下去